Cutie Pie OST

Cutie Pie OST. ใจรัก(연심) Zee Pruk, Nunew 가사(한국어, 태국어, 영어)

유리의 취미생활 2024. 8. 2. 05:00

Cutie Pie OST 중 ใจรัก(사랑, 연심)이라는 곡입니다.
드라마를 볼 때는 좋은 곡인지 몰랐어요.
정말 뜬금없이 프룩이가 아버지 생신 잔치에서 청혼을 하거든요.
 
큐티파이 마지막 EP 콘서트에서 프룩이가 누뉴에게 노래를 불러주고, 잘 듣던 누뉴가 반지를 보고 우는 영상을 우연히 봤어요.
이 둘은 팬미팅이나 콘서트에서 자주 우는데, 이번엔 왜 우는지 궁금해서 가사를 찾아봤습니다.
청혼가라 그런가 많이 애뜻하고 프룩이가 누뉴에게 자주 할 것 같은 말이더군요.
이 노래는 태국에서 유명한 청혼가라고 합니다. 

 

 

태국어 ↔ 영어 ↔ 한국어를 오가면서 파파고와 구글 번역기의 도움을 받고, 유튜브 lyrics 등을 참고해서 만들었습니다.
영어 자막이 기존의 자막과 다를 수 있습니다.
태국어 발음은 자막 만들때 편하려고 들리는대로 쓴거라 실제 발음과 다릅니다.
음악을 듣거나 영상을 보실때 참고만 하시면 좋을 것 같아요.
의역, 오역 있습니다.

1번 영상은 프룩이(드라마 영상)가 불렀고, 2번 영상은 누뉴(비하인드 영상)가 불렀습니다.

 

※ 제 영상은 동성간의 사랑을 암시하는 내용을 포함하고 있으니 시청에 유의하시기 바랍니다.

 

● 자막 영상 1

 

● 자막 영상 2

 

원곡

 

เมื่อดวงใจมีรัก

(므어두엉짜이미락)

When there's love in heart

마음에 사랑이 싹틀 때

ดั่งเจ้านกโผบิน บินไปไกลแสนไกล

(당짜오녹포빈 빈빠이끌라이쌘끌라이)

Like a bird flying fly far far away

날아가는 새처럼 멀리 날아가

 

หัวใจฉันก็ลอยลิบไป ถึงแดนดินถิ่นใดนะใจ

(후아짜이찬꺼러이립빠이 틍탠딘틴다이나짜이)

My heart is floating to the unknown land

어디든 갈 수 있을 것 같아요

 

โอ้ดวงใจเจ้าเอ๋ย

(오두엉짜이짜오어이)

Oh, my heart!

오 내 사랑

 

เมื่อต่างเราก็รัก จักเกรงกลัวฉันใด

(므어땅라오꺼락 짜끄랭끄루아찬다이)

We are love each other so what are we afraid of?

우리가 서로 사랑하는데 무엇이 두려운가요

 

ใจเรานั้นแน่นอน

(짜이라오난내넌)

our hearts are true

우리의 마음은 진심이에요

 

หัวใจฉันมั่นคงซื่อตรง

(후차이찬맨콩스드롬)

My heart is steady and honest

내 마음은 변하지 않을 거예요

 

รักเธอจริงแน่ใจขอวอน

(락터찡내짜이커원)

I really love you

당신만을 진심으로 사랑해요

 

ก่อนตัดใจร้างลา

(껀땃짜이랑라)

please know this before you decide to part ways

이별을 말하기 전에 이것만은 알아주세요

 

โอ้ ใจ รักเธอ

(오짜이락터)

Oh my heart, I love you.

오 내 사랑

 

คิดถึงเธอ เฝ้า ครวญหา

(킷틍터 화오쿠언하)

Thinking of you, I miss you

당신을 생각하면 그리워요

 

โอ้ ใจ นะเออ

(오 짜이 나어)

Oh my heart.

오 내 사랑

 

ไยละเมอ ถึงเธอ ร่ำไป

(야이라머 틍터 람빠이)

Why am i dreaming of you

나는 왜 당신 꿈을 꾸고 있는 걸까요

 

เมื่อดวงใจมีรัก

(므어두엉짜이미락)

When there's love in your heart

마음에 사랑이 싹틀 때

 

มอบแด่ใครสักคน หมดทุกห้องหัวใจ

(멉대크라이싹콘 못툭헝후아짜이)

Give it to someone Every of the heart is gone

저의 모든 것을 드려서 남은 것이 없네요

 

ขอให้เธอมั่นใจรักจริง

(커하이터만짜이락찡)

I want you to trust me that this love is true

이 사랑이 진실이라는 걸 믿어주세요

 

ฉันจะยอมมอบกายพักพิง

(츈치염멉가이팍핑)

I will surrender myself for shelter

당신의 안식처가 될게요

 

แอบแนบอิงนิรันดร์

(앱냅잉니란)

Secretly attached to each other forever

영원히 함께해요

 

เมื่อดวงใจมีรัก

(므어두엉짜이미락)

When there's love in heart

마음에 사랑이 싹틀 때

 

มอบแด่ใครสักคน หมดทุกห้องหัวใจ

(멉대크라이싹콘 못툭헝후아짜이)

Give it to someone Every of the heart is gone

저의 모든 것을 드려서 남은 것이 없네요

 

ขอให้เธอมั่นใจรักจริง

(커하이터만짜이락찡)

I want you to trust me that this love is true

이 사랑이 진실이라는 걸 믿어주세요

 

ฉันจะยอมมอบกายพักพิง

(츈치염멉가이팍핑)

I will surrender myself for shelter

당신의 안식처가 될게요

 

แอบแนบอิงนิรันดร์

(앱냅잉니란)

Secretly attached to each other forever

영원히 함께해요

 

ขอให้เธอมั่นใจรักจริง

(커하이터만짜이락찡)

I want you to trust me that this love is true

이 사랑이 진실이라는 걸 믿어주세요

 

ฉันจะยอมมอบกายพักพิง

(츈치염멉가이팍핑)

I will surrender myself for shelter

당신의 안식처가 될게요

 

แอบแนบอิงนิรันดร์

(앱냅잉니란)

Secretly attached to each other forever

영원히 함께해요

 

● 한글가사

마음에 사랑이 싹틀 때
날아가는 새처럼 멀리 날아가
어디든 갈 수 있을 것 같아요
 
오 내 사랑
우리가 서로 사랑하는데 무엇이 두려운가요
우리의 마음은 진심이에요
내 마음은 변하지 않을 거예요
당신만을 진심으로 사랑해요
이별을 말하기 전에 이것만은 알아주세요
 
오 내 사랑
당신을 생각하면 그리워요
 
오 내 사랑
나는 왜 당신 꿈을 꾸고 있는 걸까요
 
마음에 사랑이 싹틀 때
저의 모든 것을 드려서 남은 것이 없네요
이 사랑이 진실이라는 걸 믿어주세요
당신의 안식처가 될게요
영원히 함께해요
 
마음에 사랑이 싹틀 때
저의 모든 것을 드려서 남은 것이 없네요
이 사랑이 진실이라는 걸 믿어주세요
당신의 안식처가 될게요
영원히 함께해요
 
이 사랑이 진실이라는 걸 믿어주세요
당신의 안식처가 될게요
영원히 함께해요